Цена: 2500 р. Издательство: Ковчег, 2019 Вес: 330 г. Твёрдый переплёт, 164 стр.
Эта книга о тех, кто любил музыку Битлз и жил в СССР, где эту музыку запрещали. Книга о Битлз-поколении 60-х-70-х.
Содержание: ЧАСТЬ ПЕРВАЯ Один день «битломании» Эта притягательная сила электрогитары Сонеты Шекспира Струны для битл-баса Подражая Битлз Слухи-сплетни Лесной аэродром Хиппи Адам «Волосатый» бунт «Битлз-поколение»
ЧАСТЬ ВТОРАЯ Середина семидесятых Рок-н-рольная дипломатия Битлз-табу Рок-н-рольное братство «Классика Битлз» Вечер в «Пентагоне» Фестиваль в Ереване Занавес
ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ Восьмидесятые Арво «Бутлег Битлз» Первые альбомы «Золотой диск»
ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ «30 минут с Битлз»
CD Песни к книге «Струны для битл-баса Битлз поколение В СССР» 1. В беседках меж хрущёвками 2. You Cannot Whisper Rock'n'roll (Рок-н-ролл нельзя шептать) 3. Strings For A Beatle Bass (Струны для битл баca) 4. Rock'n'roll On Bones (Pok-h-ролл на рентген снимках) 5. The Mоо-Moo Rock (Му-му рок) 6. Touch The Sky (Коснись неба) 7. The Secret Airfield (Лесной аэродром) 8. The Land Where Rock Was Banned (Земля, где рок был запрешен) 9. The Golden Record (Золотой диск) 10. The Yeah-Yeah Virus (demo) (E-е вирус, демо версия) 11. The Yeah-Yeah Virus (For BBC documentary) (Е-е вирус, для фильма ВВС "Как Битлз потрясли Кремль") 12. You Cannot Whisper Rock'n'roll (demo)
Tracks 1, 2, 4, 5, 8, 10, 11, 12 — J. Pelyushonok Tracks 3, 6, 7, 9 — A. Findlay
Отрывок из книги: Один день «битломании» Не было дня, который можно считать началом «битломании», но был такой день, когда стало ясно, что она началась. Проснувшись как-то утром, я обнаружил рядом с кроватью записку, которую оставила мама, уходя на работу: «Подстригись, хуже Битла уже стал». Сверху доносились упругие звуки «Taxman» первой песни из альбома «Битлз» «Revolver». Это соседке Маринке, живущей этажом выше, родители купили магнитофон. Все еще лежа в постели, я ударил пяткой по трубе батареи. Условный сигнал сработал, музыка стала громче. Приятно с утра, вот так запросто, слушать «Битлз». Жить стало веселее. Вчера я пришел домой поздно. Весь вечер мы с приятелем печатали фотографии. Сидели в ванной комнате: проявляли, закрепляли, и снова в фокусе увеличителя Джон, Пол, Джордж и Ринго появлялись негативами на фотобумаге. Они были в мундирах прошлого века, с эполетами. И хотя наша пленка была переснята с других фотографий, получалось неплохо. Во всяком случае, можно было различить, кто есть кто. Всего мы напечатали тридцать штук, по штуке каждому в нашем классе. Денег мы на этом не делали, просто раздавали фотографии всем, кто просил, но зато если кто-нибудь другой приносил фотографии, то делился с нами. Дослушав альбом до песни «I’m Only Sleeping» я встал с кровати, пора было собираться в школу. У подъезда встретил соседа, возле его ног вертелся щенок фокстерьера. Сосед приобрел его через клуб собаководов и очень гордился фокстерьеровой родословной, у которого вся родня с головы до хвоста была исключительно жесткошерстной. Щенок был похож на клок колючей проволоки. Он еще неуверенно держался на ногах, но пытался лаять. — Как назвали песика? — спросил я. — Ринго, — ответил сосед. В школе еще до начала уроков фотографии разошлись по рукам. На первой перемене меня возле доски остановил Китаев, парень туповатый, но жадный, что компенсировало первое. Уплетая булку, из которой на пол капало варенье, он спросил, нет ли у меня лишних «Битлов». «На этом можно сделать хороший навар, — почесал он булкой затылок и с видом знатока добавил: — «Битлы» сейчас в Индии, дают концерт, все деньги от которого, сто миллионов, пойдут в фонд Бунгало Дэшь». Должен заметить, что в то время мы очень, как бы это сказать, ревниво относились к «Битлз», и если кто говорил о них чушь, это вызывало раздражение, а если чушь нес тот, кто нам неприятен, раздражение усиливалось. — Не Бунгало, а «Бангла Дэш», — сказал я. — И вообще, что ты, валенок, понимаешь в «Битлз»!? Ты же Джона Леннона не узнаешь, если он без очков! Китаев хихикнул. Откусил булку и пробубнил, что узнает, что рядом с Ленноном всегда Йока. Меня это хихиканье разозлило, и я неожиданно для себя ляпнул полнейшую глупость: «Чтоб ты знал, Харрисон и Ринго Старр остановились в моей квартире по дороге из Индии». — Врешь! — поперхнулся Китаев. — А откуда же, по-твоему, у меня фотки? — прищурил я глаз. — И что они делают? — раскрыл он рот. — На гитарах играют, — ответил я и вышел из класса. На следующем уроке нам представили двух студентов, которые должны были проходить в нашем классе учительскую практику. Один практикант остался возле доски, другой сел рядом со мной на свободное место. Начался урок, я раскрыл учебник и стал рассматривать лежащую там между страницами фотографию. «Можно взглянуть?» Я вздрогнул от неожиданности. Практикант смотрел через мое плечо в учебник. Протянув ему фотографию, я шепотом пояснил, что это «Битлз». «Знаю», — ответил практикант. Откуда этот институтский очкарик знает, кто такие «Битлз»? Слышал, наверное, как и все, это слово, но сам не отличит Ринго от Пола. «Это Ринго Старр», ― ткнул я пальцем в один из силуэтов на фото. ― А как будет полное имя Ринго Старра? ― вдруг спросил практикант. От такого вопроса я растерялся. ― Ричард Старки, ― ответил он и задал новый вопрос: ― Как назывался первый альбом «Битлз»? ― Не знаю, ― прошептал я, уже с интересом глядя на практиканта. ― «Тhe First», ― сказал он. Спустя минуту я уже лихорадочно записывал названия альбомов, которые он шепотом, чтобы не мешать уроку, диктовал мне. «Нет, что-то происходит, определенно что-то происходит в нашей стране, ― думал я, ― если уже учитель диктует ученику очередность «Битлз»-альбомов». В тот день мы организованно прогуляли последний урок, ушли почти всем классом на фильм «Спорт, спорт, спорт». Затаив дыхание, смотрели на экран в ожидании момента, когда появятся «Битлз». А «Битлз» должны были, судя по слухам, появиться после реплики главного героя: «Был я как-то в одной капиталистической стране...» После этого при показе документальных кадров отрывком в одну секунду должны были промелькнуть «Битлз». Так, во всяком случае, говорили те, кто уже видел эту картину. Мы посмотрели весь фильм, стараясь не моргать. Реплика главного героя была, документальные кадры были, но «Битлз» почему-то не было. Все решили, что их вырезали. «Опоздали. Нужно было раньше идти», ― слышались недовольные голоса учеников, выходивших из кинотеатра. В унылом настроении все разбредались по домам. Мой путь лежал через парикмахерскую, и поэтому настроение было вдвойне тяжелым. Завязывая простынь вокруг моей шеи, парикмахерша, клацнула возле уха ножницами и спросила: ― Тебе стрижку под «Битлз»? ― У меня и так под «Битлз», ― буркнул я. Дивясь моему невежеству, парикмахерша пояснила, что «Битлз» ― это когда «ушки открыты, а челка на лбу». Придя домой и стараясь не смотреть на себя в зеркало, я сел за уроки. Было уже довольно поздно, когда в прихожей раздался звонок. ― Это к тебе, ― услышал я мамин голос. Я вышел в коридор. На пороге стоял Китаев, за ним двое незнакомых парней. ― Ну, где они? ― спросил Китаев. ― Кто? ― не понял я. ― Джордж и Ринго, ― уточнил из-за спины Китаева один из парней. ― А-а, уехали, ― махнул я рукой. ― Гитары хоть оставили? ― спросил Китаев. ― Забрали, ― сказал я и закрыл дверь. Вернувшись в комнату, я снова сел за письменный стол, но смотреть в учебник уже не мог. «Нет, что-то происходит, ― уже который раз за этот день подумал я. ― Ну ладно Китаев поверил, ему простительно, он дятел редкий, но вместе с ним пришли вроде бы неглупые парни. Что они, готовы верить в любую сказку? И тут я вспомнил про кино и понял, что сам поверил, будто в фильме, ради которого мы сегодня прогуляли урок, нам покажут «Битлз». И все-таки что-то странное происходит вокруг, если щенка называют Ринго, а в парикмахерской слово «Битлз» является неофициальным синонимом модельной стижки, если порядок выпуска их альбомов можно узнать уже от учителя в школе, а в каждой сотне слов, сказанных моими сверстниками, как минимум раз звучит слово «Битлз». На Западе такую ситуацию официально называли «битломания». У нас об этом было принято молчать.
* * *
Много лет спустя на «Битлз»-конвенции в Оттаве ко мне подойдет молоденькая журналистка и, задав вопрос о «Битлз» в СССР, сама же ответит: «Вы их любили, потому что запретный плод сладок». Можно и так сказать. Я, в свою очередь, спрошу ее: «А вы знаете, как сделать звукосниматель из телефонной трубки? Или как использовать струны от пианино для бас-гитары? Или снять громкоговоритель перед праздниками со столба и вставить в басовую колонку?» Это будет для нее шоком. На следующий день в столичной газете появится моя фотография с надписью: «Будучи подростком, он похищал струны из пианино и ставил их на бас-гитары».
Авторы:
| |