CD: Фёдоров, Крутоголов "Ашера"
Цена: 900 р. Издательство: Улитка, 2023 Вес: 70 г.
1. Баал 2. Дагон 3. Шамшу 4. Муту 5. Яму 6. Йариха 7. Латуну 8. Тамм Уза 9. Шалимму Шахару 10. Йуд Хей Вав Хей Музыка: Леонид Федоров и Игорь Крутоголов Текст: Михаил Король Хореография: Анна Озерская и артисты Режиссёр: Анна Озерская Оператор: Алана да Силва Дизайнер костюмов: Зак Энквист Редактор: Алана да Силва и Анна Озерская Артисты: Ашера – Сабина Грунендейк Ваал – Хосеба Йерро Исагирре Дагон – Такуя Фудзисава Шамшу – Кристоф фон Райдеманн Муту – Эндре Шумицки Ямму – Джесси Бечард Яриху – Ян Шпотак Латуну – Дункан С. Шульц Таммуз – Зандер Констант Шалиму – Зак Энквист Шахару – Цун-Сянь Чен Юд Хей Вав Хей – Леонардо Мартин Маркес Поддержка: Центр исполнительских искусств Витлике Франческо Скаветта Фрёлунда Культурхус Lucky Punk Film Глеб Руденко Премьера фильма-альбома «Ашера» «Он убрал подмостки и разбил памятники, и срубил Ашеру…» (Цари II, 18:4) «Пожалуйста, не приставайте ко мне, мужчина!» (Михаил Король. Песни срубленной Ашеры) Поэма израильского поэта, культуролога и краеведа Михаила Короля «Песни срубленной Ашеры» – фантасмагорическое осмысление развития монотеизма в Ханаане. Богиня любви и плодородия Ашера (она же Астарта, она же Иштар, она же Эстер) отказывается от великих и грозных богов, отдавая свою любовь единственному Богу с непроизносимым четырехбуквенным именем. Трагедия Ашеры в том, что монотеизм исключает признание божественных пар, и её выбор означает неминуемое сокрушение и забвение. Хореограф Анна Озерская предлагает свой вариант прочтения этого текста – чувственный и язвительный, балансирующий между иронией и абсолютной искренностью. Получилась аллегорическая и в то же время очень личная история, одновременно сюжетная и открытая для интерпретаций. В фильме задействованы 12 харизматичных танцовщиков из разных стран. Съёмки проходили в Швеции. По мотивам поэмы «Песни срубленной Ашеры» Леонид Фёдоров и Игорь Крутоголов записали альбом «Ашера», который и стал саундтреком к фильму. Ведомости: Отметивший в этом году 60-летие лидер рок-группы «АукцЫон» Леонид Федоров продолжает искать новые пути в музыке и смежных искусствах. И не только с «АукцЫоном», душой и голосом которого он выступает свыше 30 лет. Прежде всего эти далеко идущие поиски воплощаются в многочисленных сольных альбомах и коллаборациях. 9 августа в московском кинотеатре «Октябрь» пройдет единственный показ и публичное обсуждение фильма-балета «Ашера», созданного Федоровым вместе с работающим в Гетеборге хореографом Анной Озерской. В основе часовой киноленты – одноименный альбом, записанный Федоровым с израильским музыкантом Игорем Крутоголовым в 2020 г. в самоизоляции в Израиле. Это 10 жестких, с элементами трип-хопа и даже индастриала треков, основанных на поэме (или поэтическом цикле) израильского же культуролога, экскурсовода и поэта Михаила Короля «Песни срубленной Ашеры». Это слово, более привычное нам в огласовках «Астарта» и «Иштар», – имя ближневосточной языческой богини плодородия, культ которой, как легко можно себе представить, сопровождался обрядами и многолюдными церемониями, которые, следуя христианской традиции, без колебаний следует назвать оргиями. Впрочем, содержание поэмы как раз и заключается в том, что Ашера в девяти энергичных монологах отрекается от своих былых любовников – финикийских, угаритских, вавилонских и ханаанских богов. Но делает она это не просто так, а во имя единственного иудейского бога, чье непроизносимое имя заменяется четырехбуквенной аббревиатурой: «А люблю я бога Йуд-Хей-Вав-Хея! Вот когда трепещет моя трахея...» Но трагедия богини в том, что в монотеизме, в отличие от языческих культов, никакие божественные супруги недопустимы – и, выбирая Яхве, Астарта сознательно выбирает самоисчезновение. Как видно даже из приведенных строк, поэма на древний мифологический сюжет предельно далека от стилизаций «под библейский слог». Но тем не менее, по уверениям самого Короля, встретила горячее одобрение глубокого знатока-библеиста и недюжинного переводчика, поэта Анри Волохонского. Волохонский сам перевел псалмы Давида, а Федоров записал на эти переводы альбом «Псалмы» (2016), тоже весьма далекий от церковных канонов. Но на сей раз дело не ограничилось очередным альбомом. Федоров решил сделать из этого балет. По его словам, потому что «если честно, текст не такой простой». Но Федоров по своему обыкновению немного недоговаривает. Дело все-таки не только в том, что непростые полистилистические тексты, в которых архаичный менталитет выражается через новейшее просторечие, станут понятнее, если под них станцевать (что неочевидно). Но и в том, что Анна, дочь неизменного партнера и соавтора Федорова по «АукцЫону» Дмитрия Озерского, выросла в профессиональную танцовщицу, с 2015 г. работающую в Танцевальной компании при Гетеборгской опере. Которая, по уверениям самой Анны, не имеет ничего общего с классическим балетом. Первоначально речь шла об «обычном» хореографическом спектакле, который будет представлен на сцене. Но поскольку реализация идеи пришлась на карантинный 2020 год, она трансформировалась в фильм-балет. Он был снят самой Анной среди экзотических декораций и безлюдных пейзажей северной Швеции, неотличимых на пленке от ханаанских пустынь. В нем на протяжении часа единственная героиня – Ашера (Сабина Грунендейк) пластическими средствами экспрессивного современного танца «выясняет отношения» с 11 партнерами, изображающими языческих богов. Все танцовщики разного происхождения – от славянского до японского, но все работают или работали с Анной в Гетеборге. Что обеспечило, с одной стороны, разнообразие типажей и богатство фактуры, с другой – взаимопонимание. Впрочем, Анна Озерская подчеркивает, что не ставила перед собой и своими артистами задачу «станцевать текст или как-то оформить и обслужить музыку». По ее признанию, ставя тот или иной номер, иногда они просто выключали музыку и сочиняли что-то уже без нее – «напитавшись особой энергетикой». Рассуждения об энергетике всегда трудно формализовать, особенно если речь идет об энергетике историй трехтысячелетней давности. Понимая это, создатели необычного синкретического произведения согласись обсудить его лично. Федоров, поклонник Джотто и обэриутов, очень не любит публичные выступления вне концертов. Так что паблик-ток, на котором он предстанет не как лидер легендарной рок-группы, а как современный артист, интерпретирующий древние легенды, – событие такое же уникальное, как и кинозальный показ шведско-ханаанской «Ашеры». Авторы:
| ![]() | |||
Оставьте отзыв об издании
Имя
Отзыв
Код
|
Рекомендации:
![]()
| |||||
![]()
| ![]()
|